Připomínám znovu, že krev je duše (Deut 12:23, viz i Gen 9:4,5 a Lev 17:14).
Proto ve verši Kol 1:22 je řeč o usmrcení fleše fyzicky i emocionálně; z toho důvodu je i psáno '...nicméně ne můj záměr, ale tvůj ať se stane' (Luk 22:42, Efes 2:13-16).
Výraz glory [řecky δοξα -doxa, hebrejsky kâbôd] je další výraz, který nemá v češtině rovnocennou náhradu. Běžně se používají varianty - sláva, svatozář, krása, chvála apod, jejichž použití záleží na překladatelově pochopení překládané situace, nebo nepochopení. Tyto varianty [jako všechny ostatní] mají účel 'ukázat bohatost českého jazyka', bez zájmu o přesnost a neměnnost božského slova, bohatějšího, než všechny jazyky. Nepoužívám výraz 'sláva', protože je spojen v angličtině se špínou, lajdáctvím, otroctvím, servilností, bezduchostí - viz v anglickém slovníku výrazy - slave, slavery, slavish, slavishness, sloven, slovenliness, slovenly. Navíc význam slova 'sláva' je většinou chápaný ve smyslu anglického 'fame' nebo 'celebrate' - výraz 'oslavovat' je běžně používán pro to, co se děje na 'slavnosti'.
Pochopit plně použití výrazu glory v bibli může být dosaženo jen po důkladném studiu Starého i Nového kovenantu s pomocí světícího spiritu, jehož pomoc je absolutně nezbytná, jestli chceme znát pravdu o čemkoliv: 'ale ten přivolávající světící spirit, kterého otec pošle v mém jménu, onen vás všemu naučí a upomene vás na všechny věci, které jsem vám řekl' (Jan 14:26), 'Ale jakmile přijde onen spirit pravdy, povede vás cestou do veškeré pravdy...' (Jan 16:13). Používám tedy kvůli výslovnosti výraz glory, hlavně proto, že není v českých zemích neznámý - je totiž z latiny. Nepochopení glory má za výsledek znemožnění porozumění reality božského. Ve Starém kovenantu je glory božského popsaná na mnoha místech. Co například viděl Abram, když k němu božský sestoupil, aby spolu udělali ceremonii kovenantu v krvi třech zvířat, kde se spolu v té krvi prošli? ...dýmající pec a pochodeň ohně.. (Gen 15:17). Nebo ...glory panujícího vypadala jako ničící oheň... (Ex 24:17) Ezechiel viděl panujícího '...vypadajícího jako muž a viděl jsem jej vypadajícího jako barvy vyleštěného bronzu s ohněm okolo i uvnitř, od jeho beder nahoru i od jeho beder dolů, viděl jsem jej vypadajícího jako oheň a záře okolo...'(Eze 1:26-27). Habakkuk zase říká že ..Jeho glory pokryla nebesa a jeho chvála naplnila zemi. A jeho záře jako proudy světla z jeho ruky a tam byl úkryt jeho moci..(Hab 3:3-4). Dá se říci, že glory panujícího je projevení anointování světícím spiritem ve fyzickém světě. Doporučuji přečíst si také Praktiky 22:6-11, kde Pavel říká, že: '...neviděl od té glory onoho světla...'
Stejně tak používám formu adjektiva glorifikovaný, kde jiní používají výraz oslavený, což dává mylnou představu, že se snad něco 'oslavovalo'. Například: ..protože světící spirit ještě nebyl daný, neboť Ježíš ještě nebyl glorifikovaný (Jan 7:39, 12:16). Tady se mluví o tom, že Ježíš ještě nezemřel a nevstal z mrtvých, aby mohl mít glorifikované tělo z fleše - přetvořené do nesmrtelnosti, bez krve a plné boží glory.
Člověk je spirit a duše, který žije v těle - I Thes 5:23. Používám výraz spirit namísto duch, protože většina lidí nemá pochopení velkého rozdílu ve významu mezi slovy duch a duše v češtině, obzvláště když jsou tyhle výrazy použity ve formě adjektiv - duchovní a duševní. Zvláště výraz duchovní má velice pokroucené religiozní použití a v porozumění bible spíše zabraňuje, než pomáhá. Duchovní nebo-li spirituální svět má větší význam, než si většina lidí uvědomuje. Má autoritu nad světem fyzickým, protože existoval dříve. Božský je spirit a než stvořil fyzický svět, spirituální dimenze existovala napřed.
Náboženství dlouhou dobu zakazovalo číst bibli i pod trestem usmrcení upálením. Po