přeloženy 'čtivě', ale ne správně: 'Proto pozdvihli kameny, aby je přes něho házeli, ale Ježíš byl skrytý a vyšel z chrámu procházeje skrze jejich střed a takto byl přiváděný' (Jan 8:59). Bible je kniha spiritu pro spirit a duševní člověk ji nemůže přijmout (viz I Kor 2:14). Na vysvětlení tohoto textu musíme znát něco, o čem mluví Starý kovenant nesčetněkrát. Například: 'Skryješ je v tajnosti tvé tváře před léčkou člověka, zakryješ je ve stanu před hádkami jazyků' (Psalm 31:20'). Ježíš byl skrytý jeho otcem v přítomnosti [anointování] světícího spiritu. Psalmy totiž nejsou nějaká humanistická poezie, jsou slovem božského stejně jako ostatní části bible a přesnost překladu kterékoliv její části je absolutně nezbytná.
Chápání a pojetí bible jako religiozní nebo-li náboženské literatury je zásadní omyl. Jakékoliv náboženství a bible si zásadně odporují. Bible není snůška kuriozních teorií nebo ceremonií - je psaným slovem žijícího boha. Má absolutní autoritu a není proto podřízená žádným doktrinám nebo teoriím - ani náboženským ani humanistickým ani vědeckým ani žádným jiným. 'Veškeré písmo je božským vdechnuté a prospěšné k vyučování, k usvědčení, k novému napřímení, k výchově ve spravedlivosti' (II Tim 3:16).
Bible vysvětluje sama sebe a není proto možné rozumět jakékoliv části, když nečteme bibli celou. Kdo však bude číst bibli s touhou po pravdě v srdci, bude bez výjimky odměněný. 'Protože každý ten žádající bere a ten hledající nalezne a klepajícímu bude otevřeno!' (Mat 7:8, viz též Heb 11:6). Viz str. XXXIV - 'Cílem tohoto překladu...'
Velmi záleží na motivaci. Jestli opravdu toužíme rozumět tomu, co je v bibli psáno, je nutné požádat panujícího Ježíše, aby nás vedl do pravdivého učení a ukázal nám realitu a praktičnost jeho slova. Světící spirit nás povede do celé pravdy (Jan 16:13). Ježíš sám zná naše srdce a ví, jestli jsme upřímní nebo ne. Jestli upřímní jsme, neexistuje žádná moc ve světě, která by nám zabránila v pochopení bible.
Bible byla napsána světícím spiritem božského pro spirit člověka skrze obyčejné, většinou nevzdělané lidi. V žádném případě to nebyli universitní profesoři a už vůbec ne nějací náboženští hodnostáři - 'ale pozorujíce Petrovu i Janovu smělost promluvení a pobírajíce, že jsou negramotní a neznalí lidé, divili se a uznali je, že byli s Ježíšem' (Prak 4:13). Síla a přesnost bible je skrze absolutní podřízenost lidí světícímu spiritu, které on vedl, aby ji napsali. Protože '...božský vybral ty hloupé světa, aby zostudil ty moudré a božský vybral slabé světa, aby zostudil ty silné' (I Kor 1:27).
Všechny národy [vyjma Israelitů] mají jejich kultury zakořeněné a vyrůstající v pohanských mytologiích svých předků. Proto i pohádky pro děti jsou plné mysteriozních bytostí, kouzel a pověrčivosti. Dokonce i slovo 'kultura' pochází ze slova 'kult' [další tvar je 'okult']. Kdokoliv vyrůstající v takové atmosféře a způsobu uvažování, přijme daleko snadněji jakékoliv tajemné učení a náboženství jiných pohanů, spíše než přímost a jednoduchost toho, co říká pravý božský v bibli. Charles Capps řekl, 'Bible je tak jednoduchá, že musíte mít mnoho pomoci, abyste jí neporozuměli' - v tomto ohledu jsme dostali od náboženství pomoc opravdu monstrózní. Náš otec je božský a jeho největší touhou je, abychom mu všichni plně rozuměli 'a znali tu převyšující znalost lásky anointujícího, abyste byli naplněni do veškeré plnosti božského' (Efes 3:19). Který rodič chce vychovávat svoje děti tak, aby mu nerozuměly? Každý má právo rozhodnutí - být nebo nebýt dítě božského stvořitele - 'Ale jak mnozí jej vzali, těm dal autoritu stát se dětmi božského - těm věřícím do jeho jména' (Jan 1:12).
Začátky místního písemnictví tam, kde je nyní Česká republika, jsou spojeny s příchodem Cyrila a Metoděje, dvou řeckých bratrů okolo 863 AD. Ti přinesli Dobrou zprávu a liturgii západním Slovanům na Moravě. Bratři přeložili většinu písem a